VARIACIONES DE LA LENGUA


Definición Concepto Resumen. Es el conjunto de diferentes formas alternativas para expresar un mismo significado en el dominio de una lengua. Es decir, distintos hablantes, o incluso el mismo hablante en distintos momentos, usan formas diferentes para expresar el mismo concepto, o tienen distintas pronunciaciones para la misma palabra.

1.-DIALECTO: Es la variación regional de una lengua, debido a diversos factores  (fonético, sintáctico, morfológico, semántico):

-  Fonético: lima | caye |; provincia: | calle |.
- Sintáctico: De la esquina de su casa su quiosco está.
- Morfológico: Papito,  ratico,  mamaíta
- Semántico: Ese viejo está salado (sin suerte). La ropa está salada. (En Chile: cara, costosa).

2.-SOCIOLECTO: Es la variación que se presenta en la sociedad de acuerdo a
los niveles sociales. Se distinguen:

Diversidad interna y niveles de la lengua

- La lengua varía de profundidad (social) y en extensión (variación. Geográfica)
- Las diferencias de hablar dentro de una comunidad se deben a la influencia de factores geográficos, a la categoría socio cultural, educacional, etc.
- La línea de separación de una lengua está determinada por la posición socio educacional.

Esquema Diastrático:

Súper estándar: Lengua literaria
Estándar: Lengua culta
                 Lengua coloquial

Subestándar: Lengua popular
                      Lengua vulgar


Lengua Súper estándar:
Lengua Literaria: cultivada por los escritores en sus obras literarias. Este nivel se nutre de los elementos de la lengua estándar culta. Posee un vocabulario de voces cultas  y  poco usuales.

Su sintaxis es muy cuidadosa y admite complicadas construcciones, abundantes metáforas, comparaciones y figuras  que trasuntan la sensibilidad  estética del usuario. Su vocabulario y su sintaxis son arcaizantes y conservadores,  la lengua literaria resulta vital  y creadora, y no se confunde  con la lengua coloquial.

Funciones de la lengua literaria:

- Expresa los resultados del pensamiento científico, filosófico, político, social, etc.
- Es un medio de expresión de la vida intelectual (esta función intelectualiza su léxico)

LENGUA ESTÁNDAR: es de uso general hablado por las personas cultas. Está presente en la escuela, iglesia, talleres, fábricas, etc. Las variedades principales son:

a) Lengua Culta:

- Modo de hablar de las personas cultas y educadas de una comunidad y su distinción por una buena formación idiomática.
- Esta lengua aparece en momentos y actos más o menos solemnes (conferencias)
- Lo utiliza el maestro en el aula, el predicador en la iglesia, etc.
- Se caracteriza por tener signos homogéneos tanto semántica, como fonéticamente.
- No tiene acento regional.
-  Es la columna vertebral de la lengua literaria.
-  La gramática normativa legisla con sus reglas y preceptos.

b) Lengua coloquial:

-  Llamada lengua de uso o familiar
-  Modalidad más característica de la lengua estándar.
-  Apropiada para circunstancias no formales.
-  No hay reglas.
- Se caracteriza por su pereza fonética matizadas de contracciones, abreviaciones.
- Su léxico está constituido por vocablos que responden a necesidades vitales y cotidianas.
- Su sintaxis es ágil y simple.
- Sus diminutivos, apodos y otros medios expresivos son formas propias de la conversación familiar.
-  Se van a diferenciar más en el léxico.
-  Es un nivel de lengua innovador y neológico.

LENGUA SUB-ESTÁNDAR: Usadas por las capas sociales menos educadas y de bajo nivel cultural.

Posee un léxico muy restringido
Muestra también una variedad  interna:

a) Lengua popular: hablantes de transición, emplean una forma de lengua casi estándar, con solo un manejo de frases subestándar.

b) Lengua vulgar: Incluye términos groseros, no pretenden en absoluto usar el lenguaje estándar. Los vulgarismos no figuran en los diccionarios comunes y corrientes, solo aparecen en el habla de cierta categoría de personas que no tienen educación. Este nivel está desaprobado y combatido no solo por normas cultivadas de la lengua, sino también por todos aquellos que emplean el lenguaje común y coloquial.


También se da el caso de que en un país pueden existir diferentes lenguas y dialectos; a este fenómeno se la llama Multilingüismo y es lo que caracteriza al Perú, ya sea por imposición  o herencia (recordemos que en el pasado fuimos metrópoli del Imperio Español y a nosotros llegaron los ingleses,  franceses, chinos, etc.).

7 comentarios: